wxsh.net
当前位置:首页>>关于将《观沧海》翻译成散文(100字以内)的资料>>

将《观沧海》翻译成散文(100字以内)

东进登上碣石山,得以观赏大海的奇景。海水波涛激荡,海中山岛罗列,高耸挺立。我站在山巅,心中的波涛也像海浪在起伏。周围是葱茏的树木,丰茂的花草,宁静的似在沉思。萧瑟的风声传来了,草木动摇,海上掀起巨浪,在翻卷,在呼啸,似要将宇宙...

大海的碣石山高高耸立,山上却生机盎然,树木丛生,百草丰茂。秋风吹来,林呼山唤,草木共鸣;海中的波涛呼啸翻腾,上欲接天,山高风急。满山繁茂的草木,瑟瑟的秋风,是战旗猎猎飘响;涌起的洪波,是战略决战取得胜利时,将士们冲破道道敌军防线...

陶渊明的《饮酒》散译: 把这简陋的房屋建在人群聚居的地方,却没有人来车往那世俗的喧嚣。 你问我如何能达到这样的境界?那是因为我的心远在闹市之外,自然觉得住的地方僻静了。 闲暇的时候,在东边的篱笆下采摘菊花,一抬头,悠然之中就看见了...

突然想起你的笑颜,浅浅中带着点点的温柔,在这个冷冷的雨夜里,让我感受到了阵阵春天的气息。那是你的笑容,是我一生的牵挂,遗憾的是,你却并不属于我的天空,我只是路过了你的世界,远远地看了你一眼,这一眼过去,又是一个轮回。 我感谢,这...

[译文]朱雀桥边长满了野花杂草,夕阳的余光淡淡地斜照在乌衣巷.昔日的豪门高第如今已经衰败了,连以前栖息在王、谢两家高堂华屋的燕子,现在也飞入寻常百姓居住的房屋里了. 乌衣巷 朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜.旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家.

春节的脚步越来越近啦,游子的心如河流般澎湃激情,我早早地准备好啦行囊,脑袋里尽是回家的倒计时。以前每次过春节我们都是欢天喜地,纵然已经上大学啦,也不例外。而且又是半年才会回家一次,心里反而多了一份欣喜和期待。我曾经是多么的为漫...

归园田居·其三 在这片幽静的南山下,我开垦了一片大豆地。可是我并没有好好照顾好它,所以它杂草丛生,豆苗却只是稀稀拉拉的几棵。我其实很喜欢这样的田园生活:早晨,太阳出来了,我就去地里清除杂草;到了晚上,我又在月光下扛着锄头走上回家...

月儿出来惊动了树枝上的熟睡的鹊儿, 轻轻吹拂的夜风中不时送来阵阵蝉鸣。 稻花飘香沁人心脾(预示丰收), 驻足聆听那一片蛙声, 好似在为人们的丰收而欢唱着…… 你看,天边还偶尔看得见七八颗星星, 转眼山前便洒落了两三点雨。 大雨将至,赶紧...

两种世界,一种境界。闹区的繁华却也让我“结庐在人境,而无车马喧”般的能小隐。即使如此,偶尔还是喜欢寒山的那份静谧。因而夕阳西下时,寒山之行已是习惯。无需刻意,只是一车、一扇、一书童…… 已然是傍晚,驱车伴一书童前往寒山,蜿蜒的小径藏...

驱赶着马车匆匆越过郊外,我只想望一望北方,却无奈有大河相隔,秋风凄紧,卷起滔天大浪,落木萧萧,我在奔向咸阳的路上,却又无端想起家乡那曲折幽深的傅岩山和首阳山,傅岩山已经再也没有傅说这样的人了吧,首阳山上应该也只剩下《采薇》这首...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.wxsh.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com